Another Translated Christmas Song

The Indonesian Song

S’lamat, s’lamat datang, Yesus Tuhanku!

Jahu dari surga tinggi kunjunganmu.

S’lamat datang Tuhanku ke dalam dunia.

Damai yang Kau bawa tiada taranya.

Salam, salam!

Now, let’s give a literal translation

“Welcome, welcome, Jesus my Lord.” (Selamat datang means “welcome.” Selamat is like “congratulations” and datang is “come.” This song repeats the selamat, which is like saying, “very welcome.”)

“Far from heaven [on] high [was] your visit.”

“Welcome, my Lord, into the world.”

“[The] peace that You bring there-is-no comparison.”

“Greetings, greetings!”

And now, let’s make it rhyme

You are very welcome, Jesus Lord most high!

You came from such a distance to hear our cry.

Welcome, welcome, O my lord into this world of woe.

The peace that you have brought us is more than we can know.

Welcome, welcome!

5 thoughts on “Another Translated Christmas Song

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s